-
1 предметы, парящие в воздухе во время спиритического сеанса
General subject: objects levitating during a spiritualistic seanceУниверсальный русско-английский словарь > предметы, парящие в воздухе во время спиритического сеанса
-
2 предметы, парящие в левитирующие во время спиритического сеанса
General subject: objects levitating during a spiritualistic seanceУниверсальный русско-английский словарь > предметы, парящие в левитирующие во время спиритического сеанса
-
3 стук по столу во время спиритического сеанса
General subject: table rappingУниверсальный русско-английский словарь > стук по столу во время спиритического сеанса
-
4 table-rapping
Большой англо-русский и русско-английский словарь > table-rapping
-
5 objects levitating during a spiritualistic seance
Универсальный англо-русский словарь > objects levitating during a spiritualistic seance
-
6 manifest
ˈmænɪfest
1. сущ.
1) редк. проявление, манифестация Syn: manifestation, indication
2) манифест Syn: manifesto
3) а) мор. манифест, декларация судового груза б) декларация груза и пассажиров (самолета или поезда) в) преим. амер. товарный поезд
2. прил. очевидный, явный, ясный It is a manifest and visible error. ≈ Это очевидная, явная ошибка. Syn: plain I
1., obvious
3. гл.
1) а) делать явным, очевидным;
обнаруживать, проявлять She doesn't manifest much desire to marry him. ≈ Она не проявляет никакого желания выходить за него замуж. Syn: disclose, reveal I б) проявляться, обнаруживаться Nature manifests itself to us only through our senses. ≈ Природа раскрывается нам только через наши чувства. No disease manifested itself during the long voyage. ≈ Во время длительного путешествия не обнаружилось никакой болезни. в) появляться( о привидении)
2) доказывать, подтверждать This remark is manifested by many cases in surgery. ≈ Это замечание подтверждается многими случаями в хирургии. Syn: prove, attest
3) обнародовать;
издать манифест
4) мор. заносить в декларацию судового груза (морское) манифест, декларация судового груза - * of cargo грузовой манифест( редкое) = manifestation (устаревшее) манифест очевидный, явный, ясный - * truth очевидная истина - a sense of beauty is * in his poems чувство красоты ясно прослеживается в его стихах - it was * that the ship was sinking стало ясно, что корабль тонет - it was made * in his actions это явно обнаружилось в его действиях - it was * from his speech that... из его речи было ясно, что... (of) (устаревшее) имеющий очевидные признаки( чего-л.) виноватый( в чем-л.) делать очевидным;
ясно показывать;
обнаруживать, проявлять - to * dissatisfaction проявлять /высказывать/ неудовольствие - his impatience *ed itself in his expression на его лице было написано нетерпение - to * a desire to do smth. проявлять желание делать что-л. - he *ed a desire to leave он изъявил желание уйти - the tendency *ed itself in... эта тенденция проявилась в... - Chaucer's early poems * clearly the influence of French poets в ранних стихах Чосера ясно видно /со всей очевидностью проступает/ влияние французских поэтов доказывать, служить доказательством - to * the truth of a statement доказывать истинность утверждения обнародовать;
издать манифест проявляться (о духе во время спиритического сеанса) (морское) заносить в декларацию судового груза cargo ~ грузовой манифест cargo ~ декларация судового груза freight ~ суд. грузовой манифест freight ~ декларация судового груза manifest декларация судового груза ~ доказывать, служить доказательством ~ мор. заносить в декларацию судового груза ~ заносить в декларацию судового груза ~ издавать манифест ~ мор. манифест, декларация судового груза ~ манифест ~ обнародовать, издать манифест ~ обнародовать;
издать манифест ~ обнародовать ~ обнаруживать ~ обнаруживаться, проявляться ~ очевидный, явный;
ясный ~ очевидный, явный ~ очевидный ~ появляться (о привидении) ~ проявление ~ проявлять ~ судовой манифест, декларация судового груза ~ судовой манифест ~ явный ~ ясно показывать;
делать очевидным, обнаруживать;
проявлятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > manifest
-
7 levitate
ˈlevɪteɪt гл. поднимать(ся), возносить(ся) Syn: lift, raise;
heave;
hoist поднимать (в воздух) подниматься (с земли), взлетать, возноситься, воспарять парить (в воздухе), левитировать - objects levitating during a spiritualistic seance предметы, парящие в воздухе /левитирующие/ во время спиритического сеанса levitate поднимать(ся)Большой англо-русский и русско-английский словарь > levitate
-
8 table-rapping
table-rapping noun стук по столу (во время спиритического сеанса) -
9 control
1. [kɒnʹtrəʋl] n1. 1) управление, руководствоthe teacher has good control over his class - учитель держит (свой) класс в руках
to get beyond /out of/ control - выйти из-под влияния
to bring under control - подчинить своему влиянию, контролировать
2) полит. контроль, власть; обладание (территорией и т. п.)islands under British control - острова, управляемые Великобританией
to exercise /to have/ control over smth. - осуществлять контроль над чем-л.; владеть чем-л.
to be in control of smth. - управлять /командовать/ чем-л.
to be in the control of smb. - быть в чьей-л. власти
2. 1) контроль, проверка; надзорto be under control - быть под надзором /под контролем/
2) контрольный экземпляр, препарат и т. п. ( при опытах); контрольная группа (при испытаниях лекарств и т. п.)3. 1) регулировка, управлениеcontrol of fire - воен. управление огнём
remote control - управление на расстоянии; телеуправление, дистанционное управление
to go out of control - ав., мор. потерять управление; перестать слушаться руля
2) (государственное) регулирование; ограничениеrent control - регулирование квартирной или арендной платы
arms control - контроль над вооружениями, ограничение вооружений
3) борьба ( с отрицательными явлениями)locust [pollution] control - борьба с саранчой [с загрязнением среды]
4. сдержанность, самообладаниеto speak [to write] without control - говорить [писать] не стесняясь
to keep one's feelings under control - сдерживать свои чувства, владеть собой
5. pl тех. органы управления (ручки настройки, рычаги и т. п.)6. топ. сеть опорных пунктов7. пробный удар ( фехтование)8. радио регулировка, модуляция9. «хозяин», дух, который вещает устами медиума ( во время спиритического сеанса)10. «хозяин», шеф, руководящий деятельностью агента, шпиона2. [kənʹtrəʋl] a1. контрольныйcontrol experiment [post] - контрольный опыт [пост]
control organization [commission] - контрольная организация [комиссия]
2. относящийся к управлениюcontrol room - а) диспетчерская, аппаратная; б) пункт управления
control station - воен. пост управления
control board - тех. приборный щиток, панель или пульт управления
control flight - ав. управляемый полёт
control airport - воен. аэродром с регулируемым воздушным движением
control surface [stick] - ав. плоскость [рукоятка] управления
control wheel - ав. штурвал
control level - ав. рычаг управления
control bit - вчт. управляющий разряд; служебный разряд
3. [kənʹtrəʋl] vcontrol block [character] - управляющий блок [символ]
1. 1) управлять, руководитьto control fire - воен. управлять огнём
to control the ball - спорт. держать мяч под контролем
2) контролировать, владетьwho controls these islands? - кому принадлежат /в чьём владении находятся/ эти острова?
2. 1) контролировать, проверятьto control expenditure [payments, accounts] - проверять расходы [платежи, счета]
2) регулировать, контролировать; ограничивать3. радио настраивать4. сдерживатьto control emotions [passions, anger] - сдерживать чувства [страсти, гнев]
to control oneself - сдерживаться, сохранять самообладание
5. делать пробный удар ( фехтование) -
10 levitate
[ʹlevıteıt] v1) поднимать (в воздух)2) подниматься (с земли), взлетать, возноситься, воспарять3) парить (в воздухе), левитироватьobjects levitating during a spiritualistic seance - предметы, парящие в воздухе /левитирующие/ во время спиритического сеанса
-
11 manifest
1. [ʹmænıfest] n1. мор. манифест, декларация судового груза2. редк. = manifestation3. уст. = manifesto2. [ʹmænıfest] a1. очевидный, явный, ясныйmanifest truth [error] - очевидная истина [ошибка]
a sense of beauty is manifest in his poems - чувство красоты ясно прослеживается в его стихах
it was manifest that the ship was sinking - стало ясно, что корабль тонет
it was made manifest in his actions - это явно обнаружилось в его действиях
it was manifest from his speech that... - из его речи было ясно, что...
2. (of) уст.1) имеющий очевидные признаки (чего-л.)2) виноватый (в чём-л.)3. [ʹmænıfest] v1. делать очевидным; ясно показывать; обнаруживать, проявлятьto manifest dissatisfaction - проявлять /выказывать/ неудовольствие
is impatience manifested itself in his expression - на его лице было написано нетерпение
to manifest a desire to do smth. - проявлять желание делать что-л.
the tendency manifested itself in... - эта тенденция проявилась в...
Chaucer's early poems manifest clearly the influence of French poets - в ранних стихах Чосера ясно видно /со всей очевидностью проступает/ влияние французских поэтов
2. доказывать, служить доказательством3. обнародовать; издать манифест4. проявляться ( о духе во время спиритического сеанса)5. мор. заносить в декларацию судового груза -
12 tablerapping
table-rapping
1> стук по столу (во время спиритического сеанса) -
13 table rapping
Общая лексика: стук по столу, стук по столу во время спиритического сеанса -
14 table-rapping
['teɪb(ə)lˌræpɪŋ]Общая лексика: стук по столу, стук по столу (во время спиритического сеанса) -
15 проявляться
1) General subject: be manifested in, dawn, develop, kithe, manifest, manifest (о духе во время спиритического сеанса), peep (о качестве и т. п.), peep out, show, appear, come out (о фотопластинке), turn up, manifest itself, surface, begin to appear2) Biology: exhibit (напр. о действии)3) Medicine: be evident, declare itself, occur4) Mathematics: become apparent5) Diplomatic term: emerge6) Forestry: show through7) Scottish language: kythe8) Business: show itself9) Robots: show up10) Makarov: demonstrate, develop (фото), exert (напр. о свойствах), make itself felt (в чем-либо), come out, come out (о пятнах) -
16 стук по столу
General subject: table rapping, table-rapping, table-rapping (во время спиритического сеанса) -
17 ՈԳԵԿՈՉԵԼ
եցի 1. Взывать к памяти. 2. (սնոտ.) Вызывать, вызвать духов (во время спиритического сеанса). -
18 table rapping
(n) стук по столу; стук по столу во время спиритического сеанса -
19 table-rapping
[ʹteıb(ə)l͵ræpıŋ] n -
20 table rapping
['teɪblˌræpɪŋ]сущ.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Phantasmagoria (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фантасмагория. Phantasmagoria … Википедия
Као Дай — Дао Као Дай китайский: 高台教 , Gaotaijiao вьетнамский: Đạo Cao Đài Главная святыня Као Дай Као Дай (Cao Đài) новая синкр … Википедия
Као-Дай — Дао Као Дай китайский: 高台教 , Gaotaijiao вьетнамский: Đạo Cao Đài Главная святыня Као Дай Као Дай (Cao Đài) новая синкретическая монотеистическая религия, основанная в городе Тай Нинь на юге Вьетнама в 1926. Короткое название религии Đạo Cao Đài … Википедия
Каодай — Дао каодай китайский: 高台教 , Gaotaijiao вьетнамский: Đạo Cao Đài … Википедия
Церковь Объединения — Принято решение перенести сюда содержимое статьи … Википедия
Мун Сон Мён — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
Мисс Марпл Агаты Кристи (телесериал) — Мисс Марпл Агаты Кристи Agatha Christie s Marple Жанр детектив Создатель Кевин Элиот, Агата Кристи В главных ролях Джеральдин Макэван, Джулия Маккензи, Тимоти Далтон, Бенедикт Камбербэтч, Руперт … Википедия
Формула любви (фильм) — Формула любви Жанр комедия мелодрама приключения Режиссёр Марк Захаров Автор сценария Григорий Горин по произведению … Википедия
Если бы стены могли говорить (За гранью возможного) — Если бы стены могли говорить The Outer Limits: If These Walls Could Talk Жанр фантастика … Википедия
Если бы стены могли говорить (фильм) — Если бы стены могли говорить The Outer Limits: If These Walls Could Talk Жанр фантастика Режиссёр Тибор Такаш Продюсер Брент Карл Клаксон Автор сценария Мэнни Кото, Эрик Эстрин … Википедия
д’Араньи, Джелли — Джелли д’Араньи (англ. Jelly d Arányi, венг. Arányi Jelly; 30 мая 1893(18930530), Будапешт 30 марта 1966, Флоренция) английская скрипачка венгерского происхождения. Внучатая племянница Йозефа Иоахима. Училась в Будапеште у… … Википедия